ما هو معنى العبارة "at ease"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖at ease معنى | at ease بالعربي | at ease ترجمه

يعني الراحة والاسترخاء، خاصة في سياقات عسكرية حيث يستخدم لإبعاد الجنود عن وضعية التأهب العالي. في اللغة العامية، يستخدم للإشارة إلى حالة من الراحة والهدوء.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "at ease"

هو تركيبة من حرف الجر 'at' والاسم 'ease'، حيث يشير 'at' إلى الموقف أو الحالة، و'ease' تعني الراحة أو الاسترخاء.

🗣️ الحوار حول العبارة "at ease"

  • Q: Why do you look so relaxed?
    A: I'm just at ease after a long day at work.
    Q (ترجمة): لماذا تبدو مسترخياً جداً؟
    A (ترجمة): أنا فقط في حالة راحة بعد يوم طويل في العمل.
  • Q: How do you feel during the military training?
    A: I feel at ease once I get used to the routine.
    Q (ترجمة): كيف تشعر خلال التدريب العسكري؟
    A (ترجمة): أشعر براحة بمجرد أن أعتاد على الروتين.

✍️ at ease امثلة على | at ease معنى كلمة | at ease جمل على

  • مثال: He always seems at ease in front of the camera.
    ترجمة: يبدو دائماً في حالة راحة أمام الكاميرا.
  • مثال: She was at ease after solving the difficult problem.
    ترجمة: كانت في حالة راحة بعد حل المشكلة الصعبة.
  • مثال: The soldiers were ordered to stand at ease during the break.
    ترجمة: أمر الجنود بالوقوف في وضعية الراحة خلال الاستراحة.
  • مثال: He felt completely at ease in his new job.
    ترجمة: شعر بالراحة التامة في وظيفته الجديدة.
  • مثال: The atmosphere at the party made everyone feel at ease.
    ترجمة: الجو الموجود في الحفلة جعل الجميع يشعرون بالراحة.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "at ease"

  • عبارة: relax
    مثال: After work, I like to relax at home.
    ترجمة: بعد العمل، أحب أن أسترخي في البيت.
  • عبارة: feel comfortable
    مثال: She feels comfortable in her own space.
    ترجمة: تشعر بالراحة في مكانها الخاص.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "at ease"

القصة باللغة الإنجليزية:

During a stressful military exercise, John was constantly on edge. However, after a few days, he started to adapt and finally felt at ease with the routine. One evening, while resting at ease under the stars, he realized how much he had grown accustomed to the military life.

القصة باللغة الإسبانية:

خلال تمرين عسكري مرهق، كان جون دائماً في حالة توتر. ولكن بعد بضعة أيام، بدأ في التكيف وأخيراً شعر بالراحة مع الروتين. في أحد الأمسيات، بينما كان يستريح في حالة راحة تحت النجوم، أدرك كم أصبح معتاداً على الحياة العسكرية.

📌العبارات المتعلقة بـ at ease

عبارة معنى العبارة
at one's ease يعني أن شخصًا ما يشعر بالراحة والطمأنينة، دون أي ضغوط أو قلق. يستخدم هذا التعبير لوصف حالة من الراحة النفسية والجسدية، حيث يكون الشخص قادرًا على التعبير بطلاقة ودون عقبات.
with ease يعني بدون صعوبة أو مشاكل، بسهولة. يستخدم للإشارة إلى أن شخصًا ما يمكنه أداء شيء ما بسهولة.
ease up يعني تخفيف الضغط أو التوتر، أو جعل شيء ما أقل صرامة أو أكثر راحة. يستخدم عادة للإشارة إلى الحاجة إلى الاسترخاء أو تقليل الجهد المبذول.
put sb. at one's ease يعني أنه يجعل شخصًا ما يشعر بالراحة أو الطمأنينة، خاصة في مواقف صعبة أو محرجة. يستخدم هذا التعبير لوصف الطريقة التي يتصرف بها شخص ما لجعل شخص آخر يشعر بالراحة وعدم القلق.
ease off يعني تخفيف الضغط أو التوتر، أو التقليل من الشدة أو السرعة. يستخدم لوصف عملية خفض شيء ما بشكل تدريجي أو تقليل الجهد المبذول.
ease anxiety about sth. يعني تخفيف القلق أو التوتر المتعلق بشيء ما. يستخدم هذا التعبير عندما تحاول أن تجعل شخصًا ما يشعر بالراحة أو الطمأنينة بخصوص موضوع معين.

📝الجمل المتعلقة بـ at ease

الجمل
I never feel completely at ease with him.
I felt ill at ease in such formal clothes.
Try to put the candidate at ease by being friendly and informal.
She seems at ease discussing the finer points of foreign policy.
I felt ill at ease in such formal clothes.
She seems at ease discussing the finer points of foreign policy.